特朗普道歉了! [E506]
据英国金融时报网9日报道,在视频曝光共和党总统候选人唐纳德·特朗普吹嘘自己放肆猥亵女性后,民主党对手和共和党同僚同声斥责,他罕见地道歉。
但同时,特朗普也为自己辩解,在此前曝光的视频证据显示他曾用粗鄙的语言吹嘘自己放肆地猥亵女性后,他随即指控希拉里·克林顿欺凌她的丈夫、前总统比尔·克林顿的女性“受害者”。
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=w1309i51d47&width=500&height=375&auto=0
“I've never said I'm a perfect person, nor pretended to be someone that I'm not. I've said and done things I regret, and the words released today on this more-than-a-decade-old video are one of them. Anyone who knows me knows these words don't reflect who I am. I said it, I was wrong, and I apologise. I've traveled the country talking about change for America, but my travels have also changed me.
“我从来没有说过我是一个完美的人,我也不伪装。”
“我说过和做过我现在后悔的事情,今天在这段10多年前的视频中曝光的话是其中之一,”
“认识我的人都知道,这些话并不反映我的为人。我说过这些话,我错了,我道歉。”
"I've spent time with grieving mothers who have lost their children, laid-off workers whose jobs have gone to other countries, and people from all walks of life who just want a better future. I have gotten to know the great people of our country, and I've been humbled by the faith they've placed in me. I pledge to be a better man tomorrow and will never, ever let you down.
"Let's be honest: We're living in the real world. This is nothing more than a distraction from the important issues we're facing today. We're losing our jobs, we're less safe than we were eight years ago, and Washington is totally broken. Hillary Clinton and her kind have run our country into the ground.
"I've said some foolish things, but there's a big difference between the words and actions of other people. Bill Clinton has actually abused women and Hillary has bullied, attacked, shamed and intimidated his victims. We will discuss this more in the coming days. See you at the debate on Sunday.”